Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

это обусловлено тем

  • 1 это обусловлено тем, что

    Универсальный русско-английский словарь > это обусловлено тем, что

  • 2 X-inactivation

    Процесс гетерохроматинизации одной из Х-хромосом у самок млекопитающих, что является механизмом компенсации дозы dosage compensation Х-сцепленных генов у самок; у высших млекопитающих (эутерий) случайным образом инактивируется одна из Х-хромосом, в ряде случаев в составе Х-хромосомы инактивируется лишь небольшой участок (например, у утконоса Ornithorhynchus paradoxus) - это связано с тем, что остальная часть Х-хромосомы гомологична крупной функционально активной Y-хромосоме; более того, степень И.Х-х. может изменяться от клетки к клетке и в разных тканях, что связывается с процессами реактивации инактивированного хроматина; в 90-х гг. сходный процесс был обнаружен у самок некоторых насекомых - например, у медведки Gryllotalpa fossor.
    * * *
    1. Термин, характеризующий гетерогенных самок, которые фенотипически ведут себя как гемизиготы (см. Гемизиготность), несущие сцепленные с Х-хромосомой рецессивные мутации. Напр., мать, страдающая гемофилией, рожает сыновей, не страдающих этим заболеванием. Согласно Лайон гипотезе, изредка образуются определенные ткани, которые полностью состоят из клеток, содержащих инактивированные Х-хромосомы с нормальными аллелями. Фенотип таких гетерозиготных матерей может иметь сходство с мутантными мужчинами.
    2. Процесс гетерохроматинизации одной из Х-хромосом у самок млекопитающих, что является механизмом компенсации дозы генов, сцепленных с Х-хромосомой. У высших млекопитающих одна из Х-хромосом инактивируется случайным образом. У некоторых организмов инактивируется лишь небольшой участок Х-хромосомы (напр., у утконоса Ornithorhychus paradoxus); это обусловлено тем, что остальная ее часть гомологична крупной функционально активной Y-хромосоме.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > X-inactivation

  • 3 PRICE LEADERSHIP

    Ценовое лидерство
    Согласование фирмами цен в условиях олигополистического рынка с целью получения высоких прибылей.  Одним  из  примеров  является  лидерство  доминирующей  на рынке фирмы (см. Dominant firm), которая использует в конкурентной борьбе свои преимущества в виде низких издержек производства. Рассмотрим график. На  графике  изображена  кривая  предельных  издержек  MCA фирмы А, которая имеет самые низкие издержки производства в отрасли. Фирма В производит с более высокими издержками (кривая предельных издержек MCВ). Если фирмы устанавливают одинаковые цены, кривая спроса каждой из них соответствует линии dd (подразумевается, что общие продажи отрасли делятся поровну между фирмами-олигополистами), а mr - соответствующая кривая предельного дохода (см. Marginal revenue). Фирма А может максимизировать свою прибыль, производя QA продукции (MCA = mr) по цене OPA. Фирма В хотела бы назначить более высокую цену OPB, однако лучшее, что она может сделать, это принять цену, установленную фирмой А, хотя эта цена не позволяет ей максимизировать свою прибыль. Это обусловлено тем, что в случае увеличения своей цены фирма В потеряла бы часть своих продаж в пользу фирмы А, чья цена осталась прежней, и ее кривая спроса сместилась бы влево, приняв направление KPB (см. Kinked demand curve). Если бы фирма В назначила более низкую цену (ниже PA), это заставило бы фирму А сделать то же самое. Фирме B вряд ли удалось бы победить в этой ценовой войне, т.к. издержки ее производства выше. Следовательно, у фирмы В остается единственный выбор - принять цену, установленную фирмой А. См. Competition policy.  

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > PRICE LEADERSHIP

  • 4 Hertwig effect

    Парадокс, наблюдаемый при индуцированном гиногенезе gynogenesis - чем выше доза облучения, инактивирующего спермии, тем выше выживаемость получаемого потомства, это обусловлено тем, что при меньших дозах происходит неполная инактивация спермиев, приводящая к аномальной активности отцовского генома, что выражается в высокой частоте эмбриональных уродств и повышенной смертности; описан Д.Гертвигом в 1911 и с тех пор подтвержден на значительном числе видов рыб и земноводных.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > Hertwig effect

  • 5 эффект Гертвига

    1. Hertwig effect

     

    эффект Гертвига
    Парадокс, наблюдаемый при индуцированном гиногенезе - чем выше доза облучения, инактивирующего спермии, тем выше выживаемость получаемого потомства, это обусловлено тем, что при меньших дозах происходит неполная инактивация спермиев, приводящая к аномальной активности отцовского генома, что выражается в высокой частоте эмбриональных уродств и повышенной смертности; описан Д. Гертвигом в 1911 и с тех пор подтвержден на значительном числе видов рыб и земноводных.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эффект Гертвига

  • 6 Hertwig effect

    1. эффект Гертвига

     

    эффект Гертвига
    Парадокс, наблюдаемый при индуцированном гиногенезе - чем выше доза облучения, инактивирующего спермии, тем выше выживаемость получаемого потомства, это обусловлено тем, что при меньших дозах происходит неполная инактивация спермиев, приводящая к аномальной активности отцовского генома, что выражается в высокой частоте эмбриональных уродств и повышенной смертности; описан Д. Гертвигом в 1911 и с тех пор подтвержден на значительном числе видов рыб и земноводных.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hertwig effect

  • 7 lyonization

    * * *
    1. Термин, характеризующий гетерогенных самок, которые фенотипически ведут себя как гемизиготы (см. Гемизиготность), несущие сцепленные с Х-хромосомой рецессивные мутации. Напр., мать, страдающая гемофилией, рожает сыновей, не страдающих этим заболеванием. Согласно Лайон гипотезе, изредка образуются определенные ткани, которые полностью состоят из клеток, содержащих инактивированные Х-хромосомы с нормальными аллелями. Фенотип таких гетерозиготных матерей может иметь сходство с мутантными мужчинами.
    2. Процесс гетерохроматинизации одной из Х-хромосом у самок млекопитающих, что является механизмом компенсации дозы генов, сцепленных с Х-хромосомой. У высших млекопитающих одна из Х-хромосом инактивируется случайным образом. У некоторых организмов инактивируется лишь небольшой участок Х-хромосомы (напр., у утконоса Ornithorhychus paradoxus); это обусловлено тем, что остальная ее часть гомологична крупной функционально активной Y-хромосоме.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > lyonization

  • 8 negative interference

    Увеличение частоты рекомбинаций между соседними участками, в результате чего значение коэффициента коинциденции coefficient of coincidence оказывается больше 1; О.и. свойственна большинству скрещиваний между фагами - это обусловлено тем, что фаговые геномы, входящие в «фонд скрещивания", т.е. уже участвовавшие в одном акте рекомбинации, имеют больший шанс принять участие и во втором рекомбинационном событии по сравнению с произвольным геномом; у про- и эукариот О.и. (как увеличение вероятности двойного кроссинговера между двумя близкорасположенными сайтами выше ожидаемой) отмечается очень редко.
    * * *
    Негативная интерференция, отрицательная и. — ситуация, при которой один обмен между гомологичными хромосомами увеличивает вероятность обмена между другими, расположенными по соседству, и величина коэффициента коинциденции оказывается больше
    1. Н. и. имеет место в большинстве случаев при скрещивании фагов. У про- и эукариот очень редко наблюдается увеличение вероятности двойного кроссинговера между двумя близко расположенными сайтами выше ожидаемой, т.е. Н. и.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > negative interference

  • 9 random X-inactivation

    * * *
    1. Термин, характеризующий гетерогенных самок, которые фенотипически ведут себя как гемизиготы (см. Гемизиготность), несущие сцепленные с Х-хромосомой рецессивные мутации. Напр., мать, страдающая гемофилией, рожает сыновей, не страдающих этим заболеванием. Согласно Лайон гипотезе, изредка образуются определенные ткани, которые полностью состоят из клеток, содержащих инактивированные Х-хромосомы с нормальными аллелями. Фенотип таких гетерозиготных матерей может иметь сходство с мутантными мужчинами.
    2. Процесс гетерохроматинизации одной из Х-хромосом у самок млекопитающих, что является механизмом компенсации дозы генов, сцепленных с Х-хромосомой. У высших млекопитающих одна из Х-хромосом инактивируется случайным образом. У некоторых организмов инактивируется лишь небольшой участок Х-хромосомы (напр., у утконоса Ornithorhychus paradoxus); это обусловлено тем, что остальная ее часть гомологична крупной функционально активной Y-хромосоме.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > random X-inactivation

  • 10 the reason for this is that

    Общая лексика: это обусловлено тем, что

    Универсальный англо-русский словарь > the reason for this is that

  • 11 imperfekt·a

    грам. несовершенный, незаконченный, незавершённый, имперфектный \imperfekt{}{·}a{}{·}a prezenco настоящее несовершенное (время) ( напр., mi estas skribanta, la letero estas skribata) \imperfekt{}{·}a{}{·}a preterio прошедшее несовершенное (время) ( напр., mi estis skribanta, la letero estis skribata) \imperfekt{}{·}a{}{·}a futuro будущее несовершенное (время) ( напр., mi estos skribanta, la letero estos skribata); прим. термин imperfekta и названия сложных эсперантских времён приведены согласно PIV и PAG; в NPIV зафиксирован только термин imperfekto. Видимо, это обусловлено тем, что в других языках имперфект является только прошедшим временем и имеет несколько иной смысл, чем образованные с помощью вспомогательного глагола esti и причастия настоящего времени сложные времена в эсперанто, выражающие продолжительность действия в определённый момент настоящего, прошедшего или будущего; ср. perfekta.2, predikta \imperfekt{}{·}a{}{·}o имперфект, прошедшее несовершенное (время) (в некоторых языках).

    Эсперанто-русский словарь > imperfekt·a

  • 12 perfekt·a

    1. совершенный, безупречный, безукоризненный, законченный \perfekt{}{·}a{}{·}a belulino совершенная красавица \perfekt{}{·}a{}{·}a fripono совершенный, законченный, отпетый мошенник; мошенник из мошенников; 2. грам. совершенный, законченный, завершённый, перфектный \perfekt{}{·}a{}{·}a prezenco настоящее совершенное (время) ( напр., mi estas leginta, la libro estas legita) \perfekt{}{·}a{}{·}a preterito прошедшее совершенное (время) ( напр., mi estis leginta, la libro estis legita) \perfekt{}{·}a{}{·}a futuro будущее совершенное (время) ( напр., mi estos leginta, la libro estos legita); прим. данное значение и названия сложных эсперантских времён приведены согласно PIV и PAG; в NPIV они не зафиксированы. Видимо, это обусловлено тем, что в ряде нац. языков перфект является прошедшим временем, в отличие от образованных с помощью вспомогательного глагола esti и причастия прошедшего времени сложных времён в эсперанто, выражающих законченность действия к определённому моменту настоящего, прошлого или будущего; ср. imperfekta, predikta \perfekt{}{·}a{}e 1. в совершенстве, совершенно \perfekt{}{·}a{}e ludi pianon в совершенстве играть на рояле; 2. совершенно, очень \perfekt{}{·}a{}e feliĉa совершенно счастливый \perfekt{}{·}a{}{·}o грам. перфект, прошедшее совершенное (время) (в некоторых языках) \perfekt{}{·}a{}aĵ{·}o что-л. совершенное; совершенство, идеал \perfekt{}{·}a{}ec{·}o совершенство \perfekt{}{·}a{}ig{·}i 1. (с)делать совершенным, довести до совершенства; 2. (у)совершенствовать \perfekt{}{·}a{}ig{·}a направленный на (у)совершенствование \perfekt{}{·}a{}iga kurso de Esperanto курс эсперанто для совершенствующихся (или продолжающих) \perfekt{}{·}a{}ig{·}o (у)совершенствование (действие совершенствующего) \perfekt{}{·}a{}ig{·}ebl{·}a поддающийся (у)совершенствованию \perfekt{}{·}a{}iĝ{·}i (у)совершенствоваться \perfekt{}{·}a{}iĝ{·}o (у)совершенствование (действие совершенствующегося) \perfekt{}{·}a{}ist{·}o перфекционист; человек, стремящийся доводить всё до совершенства \perfekt{}{·}a{}ul{·}o рел. человек, достигший совершенства; человек, получивший полное посвящение; совершенный ( сущ.).

    Эсперанто-русский словарь > perfekt·a

  • 13 because of

    1) в силу
    2) \because of обусловленный
    This is because Это обусловлено тем, что; Дело в том, что

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > because of

  • 14 отрицательная интерференция

    1. negative interference

     

    отрицательная интерференция
    Увеличение частоты рекомбинаций между соседними участками, в результате чего значение коэффициента коинциденции оказывается больше 1; О.и. свойственна большинству скрещиваний между фагами - это обусловлено тем, что фаговые геномы, входящие в «фонд скрещивания», т.е. уже участвовавшие в одном акте рекомбинации, имеют больший шанс принять участие и во втором рекомбинационном событии по сравнению с произвольным геномом; у про- и эукариот О.и. (как увеличение вероятности двойного кроссинговера между двумя близкорасположенными сайтами выше ожидаемой) отмечается очень редко.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отрицательная интерференция

  • 15 negative interference

    1. отрицательная интерференция

     

    отрицательная интерференция
    Увеличение частоты рекомбинаций между соседними участками, в результате чего значение коэффициента коинциденции оказывается больше 1; О.и. свойственна большинству скрещиваний между фагами - это обусловлено тем, что фаговые геномы, входящие в «фонд скрещивания», т.е. уже участвовавшие в одном акте рекомбинации, имеют больший шанс принять участие и во втором рекомбинационном событии по сравнению с произвольным геномом; у про- и эукариот О.и. (как увеличение вероятности двойного кроссинговера между двумя близкорасположенными сайтами выше ожидаемой) отмечается очень редко.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > negative interference

  • 16 обусловленный

    Обусловленный - caused, induced; due to, from
     No increase of AM noise due to synchronization was detected, as is predicted by the theory of K.
     The increase is most dramatic at the lowest Re number as a result of the thickness- induced change in flow regime. (... в результате обусловленного толщиной изменения режима течения)
     It was believed that cracks and voids from any possible creep damage would not have been removed by heat treatment and should have been evidenced by reduced long-time rupture strength.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обусловленный

  • 17 характер

    Устойчивое, структурированное функционирование индивида. В восприятии наблюдателя характер представляет собой привычный способ мышления индивида, его чувствования и поведения. В психодинамическом понимании характер определяется как привычный способ разрешения интрапсихических конфликтов. Характер является самостоятельным и независимым понятием, тем не менее можно провести различия с другими терминами, обозначающими наиболее общие аспекты личности, такими, как идентичность, Самость и Я.
    Характер человека слагается из определенных целостных образований — черт характера, каждая из которых состоит из комплекса связанных между собой дериватов влечений, защит и компонентов Сверх-Я. Черты характера, как и невротические симптомы, являются компромиссными образованиями. Однако черты характера более устойчивы, нежели симптомы, они способны лучше связывать тревогу и переживаются субъектом как часть Самости (как синтонные Я). Черты характера можно также рассматривать в качестве паттернов поведения, развивающихся во времени и отражающих попытки разрешения интрапсихических конфликтов. Понятие характера тесно связано с понятием индивидуального защитного стиля.
    Организация характера является более абстрактным термином, чем черта характера. Организация характера представляет собой целостное единство, не доступный наблюдению синтез черт, о котором можно судить по поведению и установкам индивида. Однако организация характера — понятие более конкретное и менее метафоричное, чем Я, оно не используется при построении метапсихологической трехкомпонентной модели психики. Чаще этот термин применяется в клинических описаниях, однако он имеет малую объяснительную ценность.
    Формирование характера — это процесс развития, отличающийся от развития Я, при котором устойчивые паттерны мышления, чувствования и действия консолидируются в виде компромиссных образований, отражающих способы разрешения интрапсихической борьбы между импульсами влечений, с одной стороны, и различными силами сдерживания, изменения и удовлетворения этих влечений — с другой. То, как Я допускает, отторгает или преобразует требования влечений, во многом зависит от окружения развивающегося ребенка. Внешнее окружение (в первую очередь родители) оказывает специфическую фрустрацию, блокирует одни способы реагирования на эту фрустрацию и поощряет другие, подсказывая, как можно справляться с конфликтами между инстинктивными потребностями и страхом дальнейших фрустраций. Более того, посредством идентификаций, ценностей и идеалов, возникающих при разрешении эдипова конфликта (процесс формирования Я-идеала и Сверх-Я), окружение даже создает определенные желания у индивида, устанавливая конкретные цели. Так осуществляется опосредованное воздействие окружения на выбор индивидом путей приспособления внутренних потребностей к внешней реальности. Моделью для развития Я, Я-идеала и Сверх-Я, формирующихся на основе процессов интроекции и идентификации, являются родители ребенка. То, как повлияют родители на формирование характера ребенка, зависит от стадии развития, в которой возникают определяющие ситуации, включающие в себя травму и конфликт. Это зависит также от того, принимает ли ребенок поддерживающее или запрещающее поведение родителей, старается ли подражать им или стремится быть на них непохожим. С другой стороны, решение конфликта путем приспособления к реальности, с помощью цельного и гибкого поведения определяется набором врожденных возможностей и способностей, включающих соотношение сексуальных и агрессивных влечений, а также другие генетические и динамические факторы. И наоборот, под влиянием фиксации и регрессии может возникнуть невротическое компромиссное образование, проявляющееся в виде психопатологической симптоматики или лишенных гибкости патологических черт характера.
    Хотя далеко не все, что принято относить к понятию характера, является результатом конфликта, аналитикам в своей работе чаще всего приходится иметь дело с чертами, возникающими в результате интрапсихического конфликта. Относительно того, когда начинает формироваться характер, существуют определенные разногласия. Различия имеются уже у новорожденных, однако предсказать, какие черты закрепятся в качестве компонента стабильной психической структуры индивида, затруднительно. Это является предметом современных исследований. Можно утверждать, что формирование характера начинается уже в утробе матери. Однако устойчивая организация характера появляется лишь после разрешения эдипова конфликта и образования дискретного, организованного Сверх-Я. Этот процесс в целом завершается во время индивидуации в подростковом возрасте. Однако события последующей жизни, как позитивные, так и негативные, могут оказывать существенное влияние на характер индивида.
    Расстройства характера представляют собой разнородную группу патологических нарушений, проявляющихся в виде устойчивого и лишенного гибкости поведения, не сопровождающегося чувством дискомфорта. Если лица с невротическими расстройствами жалуются на свои симптомы, то при расстройствах характера жалобы предъявляются, как правило, со стороны родственников, друзей и коллег пациента. Неврозы представляют собой набор определенных симптомов, расстройства характера затрагивают всю личность и особенно те функции Я, которые обусловливают толерантность к фрустрации, регуляцию влечений, аффективные реакции и объектные отношения. Близкий к этому термин невроз характера, широко употреблявшийся в прошлом, обозначает группу "бессимптомных неврозов". Очевидно сходство между понятиями расстройства характера и психоневроза: во многих случаях одно и то же название применяется для обозначения как типа характера, так и соответствующей ему невротической симптоматики, например, обсессивный характер, фобический характер и т.п.
    Лица с расстройствами характера разрешают внутренние конфликты путем формирования устойчивых реактивных образований, которые либо позволяют в ограниченных условиях достигать частичного удовлетворения инстинктивных желаний, либо требуют от индивида полного отказа от этих желаний, что выражается в торможении их активности в работе или игре. Такая ригидность характера требует сохранения устойчивых механизмов защиты от инстинктивных импульсов и связанных с ними аффектов — тревоги, раздражительности, депрессии, чувства вины и униженности. Сюда относятся также потребность в любви, безопасности, повышении самооценки и удовлетворении пассивных желаний. Типичные реакции проявляются лишь при определенных обстоятельствах, с другой стороны, характерологические расстройства могут выражаться независимо от ситуации в виде неспецифических и лишенных избирательной направленности проявлений.
    Рационализация мотивов и идеализация поведения могут затушевывать имеющуюся патологию установок, черт характера и паттернов реагирования. При этом общий результат деятельности таких лиц может быть вполне адаптивным и приносить реальную выгоду. Поэтому они склонны рассматривать собственное поведение как оправданное, разумное, адекватное и сознательное. Поскольку расстройства характера, как правило, являются синтонными Я (в отличие от невротических симптомов), индивиды с такими расстройствами почти не испытывают необходимости в изменении своего поведения. Патологический характер способен в достаточной мере удовлетворить инстинктивные потребности, не вызывая при этом ни тревоги, ни чувства вины, а поведение человека доставляет проблемы не столько ему самому, сколько его окружению. Однако люди с расстройствами характера выдают себя постоянной усталостью и неудовлетворенностью жизнью, своей специфической или общей скованностью, ограниченной и ригидной адаптацией или неожиданным прорывом отраженных импульсов в непосредственной или искаженной форме. Если индивид постоянно ощущает на себе последствия своих действий, будь то на личностном или социальном уровне, он может обратиться за медицинской помощью.
    Анализ аномалий характера необходим по многим причинам. Однако он вызывает тревогу и выраженное сопротивление анализируемого еще до того, как ему удается распознать природу инстинктивных импульсов и реконструировать детские ситуации, породившие интрапсихические конфликты. Усиление тревоги вызывает невротическую симптоматику, препятствующую успешному разрешению конфликта.
    Лечение расстройств характера — задача долгая и сложная. Эффективная интерпретация возможна лишь при условии анализа сопротивления характера в виде сопротивления переносу. Для этого требуется активная позиция аналитика, поскольку сам пациент не склонен рассматривать черты своего характера как патологические. Иногда такой аналитический процесс называют характероанализом, хотя сейчас этот термин употребляется нечасто, ибо большинство аналитических техник так или иначе направлены на анализ стабильных паттернов, которые и составляют характер.
    Проблема классификации черт и расстройств характера на типы характера удовлетворительным образом до сих пор не решена. Основным препятствием здесь является терминологическая путаница, обусловленная различиями в уровнях обобщения эмпирических наблюдений. В качестве упорядочивающего принципа могут служить проявления либидинозной фазы (например, анальный характер), защитные механизмы (например, компульсивный характер) или поведенческие проявления (например, пассивно-агрессивный характер). Типы характера представляют собой произвольные описательные единицы, не имеющие достаточной объяснительной ценности, но тем не менее используемые для концептуализации психопатологических паттернов. Нарушения характера не имеют строго определенного места в спектре проявлений между нормой и патологией. Так, например, некоторые черты нарциссического характера, указывающие на выраженную патологию, не обязательно будут препятствовать адаптации в определенных выбранных индивидом внешних условиях, тогда как стеснительность или чувство неполноценности, в основе которых лежат конфликты более высокого уровня, могут сделать человека недееспособным. Ненормальность становится расплывчатым понятием, когда оно применяется к чертам характера, поскольку оно требует учета социокультурных условий, в которых осуществляется данное поведение. Здесь необходимо учитывать как внутренние факторы (например, гибкость черты характера), так и внешние. Адаптация не тождественна конформизму. В иных случаях протест является признаком силы и автономии.
    Конкретные типы характера будут обсуждаться отдельно, но некоторые из них рассмотрим здесь в виде примеров. У одного и того же человека могут сосуществовать внешне противоположные черты. Это обусловлено структурой компромиссного образования, в котором может быть выражена та или иная его часть. Так, например, человек с оральным характером может проявлять оптимизм и уверенность в себе либо депрессию и враждебную зависимость — в соответствии с тем, удовлетворены или фрустрированы оральные потребности, лежащие в основе его поведения. Такие лица своим пассивным поведением могут побуждать других заботиться о них или проявлять каннибальскую агрессивную ненасытность. Они могут быть великодушными и благородными, отождествляя себя с кормящей матерью, но могут быть жадными и малодушными, идентифицируясь с фрустрирующей матерью.
    Если черты характера, формирующиеся на основе конфликтов оральной фазы, удается определить с помощью функций, направленных на удовлетворение соответствующих потребностей, то проявления характера анальной фазы более или менее легко определяются их защитными паттернами. Поэтому компульсивный характер, представляющий собой форму анального характера, описывается в терминах совокупности характеристик, проистекающих из защитных реактивных образований. Как правило, они включают в себя прямолинейность, бережливость и перфекционистские стремления. Лица с уретральным характером описываются как честолюбивые, постоянно соперничающие, но склонные к стыдливости. Лица с фаллически-нарциссическим характером склонны к безрассудству (контрфобическому), самоуверенности и демонстративности. Генитальный характер — психоаналитический термин, обозначающий идеальный уровень психосексуального развития, — это человек, достигший полного примата генитальности в психосексуальном развитии, преодолевший эдипов комплекс и способный к постамбивалентной объектной любви.
    Черты характера, основанные на реактивных образованиях или фобическом избегании, препятствуют удовлетворению влечений. Черты характера, в которых преобладающим способом защиты является сублимация, допускают целесообразное и адаптивное удовлетворение и рассматриваются как более или менее нормальные. Таким образом, в соответствии с одним из подходов, цель характероанализа состоит в замещении реактивных черт характера сублимированными.
    Помимо типов характера, описанных на основе либидинозных фаз и защит, применяются и другие типологические термины, которыми обозначаются патологические констелляции, включая те, что проистекают из парциальных влечений. К этой группе относятся "как будто" личность, паранойяльный, депрессивный, пограничный, истерический, нарциссический, невротический, фобический, психотический, садистский, шизоидный, шизотипический и социопатический характеры. Наконец, существуют типы характера, которые не подпадают ни под одну классификацию, но хорошо известны благодаря таким дескриптивным терминам, как "исключения", "сокрушенные успехом" и "невроз судьбы".
    \
    Лит.: [6, 10, 62, 63, 202, 257, 291, 317, 672, 673, 717]

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > характер

  • 18 ограничение

    (= условие, предположение, предел) restriction, limitation, restraint, constraint
    Данное ограничение принимается исключительно для удобства. - This restriction is adopted only for reasons of convenience.
    Данное ограничение соответствует тому факту (= обусловлено тем), что... - This limitation corresponds to the fact that...
    Данное ограничение чересчур строгое. - This restriction is much too severe.
    Данное ограничение является решающим при... - This limitation is crucial in...
    Здесь нет ограничения, наложенного на у, потому что... - Here there is no restriction on у, because...
    Мы надеемся доказать подобную теорему, хотя, возможно, и при дополнительных ограничениях. - We expect to prove such a theorem, although possibly under additional restrictions.
    Мы надеемся удалить эти ограничения и доказать более общий результат. - We hope to remove these restrictions and prove a more general result.
    Однако имеется одно важное ограничение... - There is, however, an important limitation in...
    Однако имеются некоторые ограничения. - There are, however, some limitations.
    Очевидно, для этого существуют практические ограничения, которые зависят от... - There is obviously a practical limit to this, which depends on...
    По этой причине мы налагаем следующее ограничение... - For this reason we impose the restriction...
    Поэтому требуется некоторое дополнительное ограничение. - Consequently some further restriction is required.
    При определенных условиях ограничение f(x) ф О может быть опущено. - In certain cases the restriction f(x) Ф 0 can be omitted.
    Приняв данное ограничение, мы можем... - Under this restriction, we can...
    Следующая теорема дает ограничение на число решений. - The following theorem gives a limitation on the number of the solutions.
    (= условие) на... - Again we must make a stipulation regarding...
    Соответствующее ограничение на число отрицательных корней может быть получено путем... - A corresponding limitation on the number of negative roots can be obtained by...
    Теперь мы рассматрим (один) способ как снять эти ограничения на f(x). - We shall now consider a procedure for removing these restrictions on f(x).
    Теперь мы должны снять (= удалить) ограничение, что... - We must now remove the restriction that...
    Теперь мы ослабим ограничение, что... - We now relax the restriction that...
    To же самое ограничение справедливо при использовании... - The same limitation applies to the use of...
    Часто бывает удобно наложить дополнительные ограничения на... - It is often convenient to impose further restrictions on...
    Чтобы обойти эти ограничения, мы обязаны... - То overcome these limitations, we must...
    Это жесткое ограничение полезности (чего-л). - This is a severe restriction on the usefulness of...
    Это накладывает (одно) ограничение на... - This places a restriction on...
    (= принципиальных) ограничений на... - This does not impose any fundamental restrictions on...
    Это ограничение является для нас вынужденным... - This limitation is forced on us by...
    Это ограничение имеет особое значение в/ при... - This limitation is of particular significance in...
    Это ограничение легко снимается. - This restriction is easily removed.
    Это ограничение не влияет на наши рассуждения (исследования и т. п.). - This limitation does not concern us.
    Это показывает (одно) важное ограничение (чего-л). - This demonstrates an important limitation of...

    Русско-английский словарь научного общения > ограничение

  • 19 vermilion plus substance

    вещество гена "vermilion"
    * * *
    vermilion plus substance, v+ — формилкинуренин. Название обусловлено тем, что у Drosophila melanogaster это соединение контролируется плюс-аллелями vermilion, v+ (генами дикого типа).

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > vermilion plus substance

  • 20 direct-view

    Hi-Fi. тип широко распространённого телевизионного приемника (Это название обусловлено тем, что вы видите изображение непосредственно на передней части электронно-лучевой трубки)

    Универсальный англо-русский словарь > direct-view

См. также в других словарях:

  • Торговый баланс — (Trade balance) Торговый баланс это экономический показатель, отражающий соотношение между экспортом и импортом страны Торговый баланс страны, активный и пассивный торговый баланс, сальдо торгового баланса, роль торгового баланса в экономике… …   Энциклопедия инвестора

  • Макроэкономическая статистика — (Macroeconomic statistics) Понятие макроэкономической статистики, виды статистических показателей Информация о понятии макроэкономической статистики, виды статистических показателей Содержание >>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Рынок труда — (Labor market) Рынок труда это сфера формирования спроса и предложения на рабочую силу Определение рынка труда, определение рабочей силы, структура рынка труда, субъекты рынка труда, конъюнктура рынка труда, сущность открытого и скрытого рынка… …   Энциклопедия инвестора

  • Эмиссия — (Emission) Эмиссия это выпуск в обращение денег и ценных бумаг Общее понятие эмиссии, денежная эмиссия, эмиссия ценных бумаг, связь эмиссии и инфляции Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Конъюнктура — (Conjuncture) Конъюнктура это сформировавшийся комплекс условий в определенной области человеческой деятельности Понятие конъюнктуры: виды конъюнктуры, методы прогнозирования конъюнктуры, конъюнктура финансового и товарного рынков Содержание… …   Энциклопедия инвестора

  • Инновация — (Innoatsiya) Определение инноваций, инновационная деятельность Определение инноваций, инновационная деятельность, инновационная политика Содержание Содержание Общее определение новаций Инновация и др. похожие понятия Что такое новация Основы… …   Энциклопедия инвестора

  • Токсикология этанола — См. также: Алкогольное опьянение Сюда перенаправляется запрос «Отравление алкоголем». На эту тему нужна отдельная статья. Этанол  вещество, сочетающее в себе свойства естественного метаболита организма человека (в малых концентрациях),… …   Википедия

  • Рынок — (Market) Рынок это система отношений между продавцом (производителем услуг/товаров) и покупателем (потребителем услуг/товаров) История возникновения рынка, функции ранка, законы рынка, виды рынков, свободный рынок, государственное регулирование… …   Энциклопедия инвестора

  • ПРОТИВОЗАЧАТОЧНЫЕ СРЕДСТВА — ПРОТИВОЗАЧАТОЧНЫЕ СРЕДСТВА, предохранительные средства от беременности (предупреждающие беременность, зачатие contr acceptiva), были известны еще в древние времена и у нек рых народностей были довольно распространены наряду с детоубийством и… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Купон — (Coupon) Понятия купона, виды облигаций, рынок облигаций Информация о понятии купона, виды облигаций, рынок облигаций Содержание Содержание Виды облигаций облигаций Общая характеристика и классификация облигаций Корпоративные облигации… …   Энциклопедия инвестора

  • Социализм — (Socialism) Определение социализма, теория и практика социализма Определение социализма, теория и практика социализма, идеология социализма Содержание Содержание 1. Прошлое 2. Теория и практика социализма 3. Утопический социализм 4. Крестьянский… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»